Lass Deinen Online-Shop professionell übersetzen
E-Commerce-Übersetzungen werden für Unternehmen und Privatpersonen immer bedeutender. Unsere exzellenten E-Commerce-Übersetzer:innen unterstützen Dich dabei, die Kundschaft im Ausland zu überzeugen.
Jetzt beauftragen!
Dokument hochladen, Service wählen & los geht’s.
Kontaktiere uns
Gemeinsam finden wir die optimale Lösung für Dich.
Experte für E-Commerce-Übersetzung
Eine wörtliche E-Commerce-Übersetzung wird Dir nicht die erhofften Verkaufszahlen liefern. Daher überlasse die Übertragung am besten unseren Expertinnen und Experten! Somit hast Du erfahrene Partner:innen an Deiner Seite, die sich bestens auf Deinem Fachgebiet auskennen. Das Ergebnis sind auf Deine Zielgruppe abgestimmte Inhalte in höchster Qualität. Welche Vorteile hast Du mit uns und unseren Übersetzer:innen bei diesem wichtigen Vorhaben? Das siehst Du hier:
- Zertifizierte & branchenkundige Übersetzer:innen
- Umfangreiche Fachexpertise
- Engmaschige Kontrolle unserer Qualität
- Ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Verhältnis
- Schneller & qualifizierter Service
- Dein Partner für eine beglaubigte Übersetzung
Übersetzungen jeglicher Art für den E-Commerce
Durch unsere E-Commerce-Übersetzungen hebst Du Deine Webseite und Deinen Onlineshop auf die nächste Ebene. Wir übersetzen E-Commerce-Texte in Bereichen wie Mode, Pharmazie & Gesundheit oder Elektronik. Dabei übertragen unsere Fachübersetzer:innen alles von Gebrauchsanleitungen bis zu Kampagnen im Marketing. Außerdem übersetzen wir Produkt-News und Blogs. Rechtlich abgesichert bist Du durch die Übersetzung der AGB samt Widerrufsbelehrung. Besonders häufig übertragen wir überdies die folgenden Textsorten:
- Webseiten & Blogs
- Bestellsysteme/ Buchungssysteme
- Pressemitteilungen
- Produktkatalog & Produktfeed
- Produktbeschreibungen
- Shop-Präsentationen
- Social Media Posts
- Newsletter
- Verpackungstexte
- Werbeclaims oder -slogans
- Werbetexte
- und viele weitere Dokumente!
85.000+
Ausgezeichnete Fachübersetzungen
60.000+
Zufriedene Kundinnen und Kunden
6.000+
Exzellente & zertifizierte Übersetzer:innen
TÜV-Zertifikat
Strenge & engmaschige Qualitätskontrolle
Erfahrene Übersetzer:innen für Deinen Online-Shop
Möchtest Du E-Commerce-Übersetzungen durchführen lassen, ist das eine Aufgabe für fachkundige Muttersprachler:innen. Unsere Fachübersetzer:innen für den Bereich E-Commerce schneiden Deine Inhalte perfekt auf die sprachlichen und kulturellen Besonderheiten der Zielsprache zu. Diese Eigenschaften zeichnen sie aus:
- Umfassende Expertise im Übersetzen
- Fachkompetenz auf dem Gebiet E-Commerce
- Einen hervorragenden akademischen Abschluss
Optimale Abstimmung auf Deinen internationalen Zielmarkt
Für Onlineshops und alle weiteren Internetauftritte reicht eine wörtliche Übertragung nicht aus. Um Deine Zielgruppe (B2B oder B2C) anzusprechen, müssen schließlich länderspezifische Vorlieben einbezogen werden. Zusätzlich führen wir daher eine Lokalisierung Deiner E-Commerce-Webseiten durch. Bei der Shop-Übersetzung sollte zudem die Rechtslage des jeweiligen Landes berücksichtigt werden, sobald es um die AGB oder das Widerrufsrecht geht. Du hast bei uns die oder den perfekte:n Übersetzer:in gefunden? Dann lass uns bei der nächsten Anfrage direkt wissen, mit wem Du zusammenarbeiten möchtest!
Häufig übersetzte Sprachen
Kosten für E-Commerce-Übersetzungen
Deine Kundschaft wird von den optimal angepassten Texten in ihrer Muttersprache begeistert sein. Es muss besonders schnell gehen? Im Express liefern wir Dir genauso hohe Qualität. Die Preise für unseren Service haben wir im Folgenden zusammengefasst:
Leistungen | Übersetzung | Zusätzliches Lektorat |
---|---|---|
Standard-Umsetzungsdauer | 0,076 € | zzgl. 0,011 € |
Express-Umsetzung | 0,118 € | zzgl. 0,016 € |
24h-Express | 0,126 € | zzgl. 0,017 € |
Super-Express | 0,134 € | zzgl. 0,022 € |
Mindestbestellwert | 29,- € | 29,- € |
Stichprobenartige Qualitätskontrolle | ||
Übersetzung & Bearbeitung durch Muttersprachler:innen | ||
Persönliche Beratung |
Hinweis: Alle Preise gelten pro Wort und verstehen sich als Netto-Startpreise zzgl. MwSt. Die Preise sind gestaffelt nach Textumfang. Super-Express über das Wochenende erfolgt in persönlicher Absprache mit den Kundinnen und Kunden. Die Umsetzungsdauer hängt vom Textumfang ab.
Hervorragend
So easy funktioniert die E-Commerce-Übersetzung
Du möchtest direkt eine Shop-Übersetzung durchführen oder einen E-Commerce-Text übersetzen lassen? Dann freuen wir uns auf Deine Dokumente! Nach dem Hochladen erhältst Du dann ein unverbindliches Angebot von unserem Lingidoo-Serviceteam. Es fehlen noch letzte Anpassungen in Deinem Text? Stelle uns in diesem Fall trotzdem eine Anfrage, sodass wir Dich sicher einplanen können.
Ist Dein Dokument bereit zur Übersetzung?
Dokument hochladen
und gewünschten Service auswählen.
Sofort-Angebot
für Preis & Umsetzungsdauer.
Bei Interesse Angebot bestätigen
und finales Projekt in hoher Qualität erhalten.
Kostenlos reservieren
und gewünschten Service auswählen.
Sofort-Angebot
für Preis & Umsetzungsdauer.
Bei Interesse Angebot bestätigen
und finales Projekt in hoher Qualität erhalten.
Du benötigst eine hochwertige Übersetzung für Deinen Online-Shop?
Hier bist Du genau richtig, denn unseren Übersetzungsservice nutzen Kundinnen und Kunden bundesweit – etwa in Köln, Hamburg, Frankfurt, München oder Berlin. Wir finden garantiert die ideale Übersetzungslösung. Nimm für eine individuelle Beratung einfach Kontakt zu unserem Lingidoo-Serviceteam auf. Unsere Übersetzer:innen für den Bereich E-Commerce sind dabei in den Sprachen Englisch, Chinesisch, Französisch sowie Spanisch für Dich da. Aber auch in Italienisch, Arabisch und Russisch sorgen sie für eine einwandfreie Kommunikation.
Dein Partner für internationalen Erfolg
Qualitätssicherung
Als Übersetzungsbüro ist uns höchste Qualität wichtig. Daher lassen wir unsere Güte regelmäßig durch den TÜV bestätigen. Damit stellen wir sicher, stets die besten E-Commerce-Texte zu liefern.
Ehrliche Preise
Bei uns zahlst Du faire Preise für Spitzenergebnisse im E-Commerce. Effiziente Arbeitsprozesse machen es möglich. Zusätzlich gibt es die 100%-Zufriedenheitsgarantie für unseren Service.
24/7 zur Stelle
Über unser Buchungssystem kannst Du uns Tag & Nacht für eine Onlineshop-Übersetzung anfragen. Selbst an Feiertagen oder am Wochenende sind wir auf diese Weise für Dich und Dein Projekt da.
Persönliche Beratung
Für Deine Webshop-Übersetzung hast Du klare Vorstellungen? Teile sie uns gerne mit! Wir sind persönlich für Dich da und unsere Muttersprachler:innen kümmern sich um eine genaue Umsetzung Deiner Wünsche.
Übersicht der Branchen
- Kunst & Kultur
- Marketing
- Maschinenbau
- Medizin
- Technik
- Tourismus
- Wirtschaft & Handel
Unsere Erfahrung ist Dein Gewinn
FAQs zur E-Commerce-Übersetzung
Dafür liegt der Startpreis pro Wort bei 0,08 € zzgl. der für Deutschland typischen MwSt. Du möchtest mehr erfahren? Dann schau Dir gerne die Übersicht für all unsere Preise an!
Für die Umsetzungsdauer ist der Umfang Deines Projektes entscheidend. Denn wir können an einem Tag zwischen 1500 und 2200 Wörter in top Qualität übersetzen. Du möchtest es noch genauer wissen? Weitere Details findest Du auf unserer Seite zur Dauer der Bearbeitung.
Wir bieten Dir Webshop-Übersetzungen, Übersetzungen von E-Commerce-Katalogen, verschiedenen Formularen oder von Kategorietexten an. Wichtig dabei ist ebenfalls eine SEO-Übersetzung durchzuführen. Auf Wunsch übertragen unsere Übersetzer:innen für den Online-Handel zudem Deine, Verkaufsunterlagen, Verträge, Pressemitteilungen sowie Social Media Posts oder Apps. Das ist aber noch lange nicht alles – stelle uns daher einfach eine Anfrage für Dein Vorhaben.
Englisch ist nicht die einzige Sprache, in die sich eine Onlineshop-Übersetzung lohnt. Folglich bieten wir als weitere Sprachen Spanisch, Italienisch und Französisch an. Zudem findest Du bei uns Sprachexpertinnen und -experten für Chinesisch, Russisch sowie Arabisch.
Onlineshop-Übersetzungen oder die Webseiten-Übersetzung geben wir lediglich in die fähigen Hände von Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern. Sie kennen sich bestens mit dem jeweiligen Zielmarkt und seiner Rechtslage aus. Unsere Akademiker:innen besitzen dabei die nötige Erfahrung, um Deine Inhalte kulturell zu übertragen und für jede Zielgruppe den richtigen Ton zu treffen.