Gerichtsurteil übersetzen lassen
Deine Gerichtsurteil lässt Du bei Lingidoo beglaubigt übersetzen. Wir übernehmen Aktenzeichen, Gericht, Tenor so, wie Ämter es erwarten – formal korrekt. Grundinfos findest Du unter Beglaubigte Übersetzung.
✓ Jetzt In 2 Schritten online bestellen
✓ Amtlich anerkannt ✓ Geeignet für Behörden, Auslandsvertretung
✓ Digital (PDF) & gedruckt (Papierform)
✓ Ab 46,95 €* – online kalkulieren
✓ Express in 6–24 h möglich
Jetzt Sofort-Angebot erhalten
Dokument hochladen, Angebot erhalten & los geht’s.
Kostenlose Anfrage
Anfrage besprechen & individuelles Angebot erhalten.
Ein Gerichtsurteil beglaubigt übersetzen lassen
Ob für ein internationales Anerkennungsverfahren, eine Eintragung in offiziellen Registern oder die Durchsetzung eines Urteils in einem anderen Land – die Übersetzung eines Gerichtsurteils erfordert höchste Präzision und eine amtliche Beglaubigung. Nur vereidigte Übersetzer:innen können diese Anforderungen erfüllen. Das Übersetzungsbüro Lingidoo steht Dir als 3-fach-ISO-zertifizierter Experte für beglaubigte Übersetzungen zur Seite. Deine Vorteile auf einem Blick:
- Vereidigte Übersetzer:innen
- Qualität auf höchstem Niveau mit drei ISO-Zertifikaten
- Express-Service: Übersetzungen in 12h
- Strikte Qualitätssicherung
- Erstklassige Leistung zu fairen Preisen
- Präzise, schnell & verlässlich
- Das Gerichtsurteil übertragen wir bei Bedarf als beglaubigte Übersetzung.
Beglaubigte Übersetzung Deines Gerichtsurteils – das bieten wir
Wenn Du eine beglaubigte Übersetzung Deines Gerichtsurteils benötigst, stellen wir sicher, dass alle rechtlichen Anforderungen erfüllt sind. Unsere vereidigten Übersetzer:innen sorgen dafür, dass Dein Urteil auch in der Zielsprache seine volle Gültigkeit behält. Die übersetzte und beglaubigte Fassung senden wir Dir sowohl digital als PDF als auch postalisch mit Stempel und Unterschrift zu. Hier sind die Vorteile unseres Services für Dich zusammengefasst:
- Fachgenaue Übersetzung durch vereidigte Übersetzer:innen
- Bei Ämtern, Behörden & Institutionen anerkannt
- Kostenfreier Versand als Einschreiben
- Beglaubigtes Dokument mit Unterschrift und Stempel
- Digital als PDF und als Original per Post
85.000+
Ausgezeichnete Fachübersetzungen
60.000+
Zufriedene Kundinnen und Kunden
6.000+
Exzellente & zertifizierte Übersetzer:innen
Zertifiziert
3-fach: ISO 17100, ISO 9001, ISO 29993
In 3 Schritten ein Gerichtsurteil übersetzen lassen
Schritt 1: Dokument hochladen (als Foto oder PDF)
Hast Du bereits Fotos von den Dokumentenseiten gemacht oder diese eingescannt? Wenn nicht, solltest Du das am besten jetzt machen. Nutze dazu entweder Dein Smartphone bzw. Tablet oder einen Scanner. Achte bitte darauf, dass die Bilder scharf und gut belichtet sind. Klicke dann einfach auf den unteren Button „Dokument hochladen“.
Schritt 2: Sprache + Dokumenttyp wählen
Wähle den Dokumenttypen (z.B. „Geburtsurkunde“), die Ausgangs- und Zielsprache aus und schließe die Bestellung mit Deiner bevorzugten Bezahlmethode ab.
Schritt 3: Beglaubigt übersetzen lassen
Nach Auftragseingang legen unsere vereidigten Übersetzer:innen los. Deine beglaubigte Übersetzung (digital mit Unterschrift und Stempel) erhältst du in 2–3 Tagen per E-Mail und in Deinem Nutzerkonto. Die Druckversion versenden wir zeitgleich per Einschreiben.
In diese Sprachen übersetzen wir Dein Urteil
Du möchtest Dein deutsches Gerichtsurteil ins Englische übertragen lassen? Oder hast Du vielleicht ein englisches Urteil und möchtest es in Deutschland verwenden? Kein Problem – bei uns arbeiten Übersetzer:innen für verschiedenste Sprachkombinationen. Neben den Kombinationen Deutsch – Englisch und Englisch – Deutsch sind das hier die gefragtesten Sprachen:
- Deutsch – Englisch
- Englisch – Deutsch
- Deutsch – Spanisch
- Spanisch – Deutsch
- Deutsch – Französisch
- Französisch – Deutsch
- Deutsch – Polnisch
- Polnisch – Deutsch
- Deutsch – Russisch
- Russisch – Deutsch
- Deutsch – Ukrainisch
- Ukrainisch – Deutsch
- Deutsch – Rumänisch
- Rumänisch – Deutsch
- Deutsch – Niederländisch
- Niederländisch – Deutsch
Damit überzeugen unsere Übersetzer:innen
Die rechtssichere Übersetzung Deines Gerichtsurteils führen bei uns ausschließlich vereidigte Übersetzer:innen aus. So können wir sicherstellen, dass Dein Urteil bei Ämtern und Gerichten anerkannt wird. Dank ihrer Spezialisierung auf juristische Themen und ihren fundierten Kenntnissen garantieren unsere Sprachtalente eine einwandfreie, beglaubigte Übertragung. Zudem sind sie alle Muttersprachler:innen und bringen folgende Vorteile mit:
- Langjährige Übersetzungsexpertise
- Juristische Fachkenntnisse
- Studium mit hervorragenden Noten
Häufig übersetzte Sprachen
So viel kostet die Übersetzung
Ganz gleich, ob per Express oder Standard – Dein Auftrag erhält unsere volle Aufmerksamkeit und wird mit größter Genauigkeit bearbeitet. Und das zu fairen Konditionen, wie Du der folgenden Preisauflistung entnehmen kannst.
| Beglaubigte Übersetzungen | Preise & Leistungen |
|---|---|
| Standard-Umsetzungsdauer (2 – 3 Werktage) | 46,95 € |
| 24h-Express | zzgl. 20,00 € |
| Persönliche Beratung | |
| Übersetzung durch vereidigte Übersetzer:innen | |
| Offizieller Beglaubigungsvermerk | |
| Von Ämtern akzeptiert | |
| Kostenloser Versand | |
| Du erhältst: | |
| beglaubigte Übersetzung per E-Mail als PDF und | |
| als Hardcopy postalisch per Prio-Brief |
*Hinweis: Die angegebenen Preise und Lieferzeiten beziehen sich auf eine gescannte oder fotografierte A4-Seite und variieren je nach Dokumentenart. Erfolgt ein Text-Upload (keine Bilddateien), werden Preis und Bearbeitungsdauer auf Basis des tatsächlichen Textumfangs (Wortanzahl) berechnet. Sämtliche Preise sind Brutto-Startpreise für Aufträge ab 11 Seiten, inkl. aktueller gesetzlicher MwSt. und gelten für die rein digitale Lieferung. Die Lieferzeit beinhaltet die E-Mail-Zustellung des PDF-Dokuments (bzw. als Download im Benutzer-Account), im Anschluss erfolgt der Versand der Hardcopy per Einschreiben Einwurf.
Hervorragend
Informationen zur Übersetzung des Gerichtsurteils
Ein Gerichtsurteil dokumentiert den Ausgang eines Verfahrens und enthält alle relevanten rechtlichen Details. Um Dein Urteil bei internationalen Ämtern und Gerichten vorzulegen, ist eine offiziell beglaubigte Übersetzung erforderlich.
Wann benötige ich ein übersetztes Gerichtsurteil?
Eine Übersetzung Deines Gerichtsurteils kann in vielen Situationen hilfreich sein. Ob Du die Inhalte für ein ausländisches Rechtsverfahren benötigst oder das Urteil in einer anderen Sprache vorlegen möchtest, um es Dritten zugänglich zu machen. Auch bei internationalen Vertragsverhandlungen oder internationalen Schriftwechseln kann eine Übersetzung erforderlich sein.
In welchen Fällen sollte mein Urteil beglaubigt übersetzt werden?
Eine beglaubigte Übersetzung ist unverzichtbar, wenn Dein Urteil als offizielles Dokument vor ausländischen Gerichten oder Behörden eingereicht werden soll. Dies ist etwa bei der Durchsetzung von Ansprüchen oder im Rahmen eines grenzüberschreitenden Rechtsstreits der Fall. Die Beglaubigung bestätigt dabei die Richtigkeit der Übersetzung, sodass sie auch international anerkannt wird.
Wo kann ich ein Gerichtsurteil übersetzen lassen?
Wenn Du Dein Gerichtsurteil übersetzen lassen möchtest, empfiehlt sich ein professionelles Übersetzungsbüro wie Lingidoo. Es ist wichtig, dass das Büro mit vereidigten Übersetzer:innen arbeitet und die passenden Sprachkombinationen für Dein Projekt anbietet. Mit Lingidoos umfassender Erfahrung und einem Team aus spezialisierten Sprachtalenten kannst Du sicher sein, dass Dein Gerichtsurteil kompetent und zuverlässig bearbeitet wird. Für besonders dringende Fälle kannst Du unseren Express-Service in Anspruch nehmen.
Woher bekomme ich die Apostille für mein Gerichtsurteil?
Eine Apostille ist eine besondere Form der Beglaubigung, die die Echtheit Deines Gerichtsurteils für internationale Zwecke bestätigt. Sie wird ausschließlich von entsprechend befugten Behörden in Deutschland ausgestellt und kann je nach Land, in dem das Urteil verwendet wird, notwendig sein. Da sie nur von deutschen Ämtern ausgestellt werden kann, bieten wir diesen Service nicht an, übernehmen aber gerne die Übersetzung der Apostille.
Deutschlandweite Übersetzung von Urteilen
Ob aus München, Hamburg, Frankfurt, Köln, Berlin oder anderen Städten – unsere Kundinnen und Kunden schätzen unseren Service. Unser Lingidoo-Serviceteam berät Dich gern persönlich. Wir übersetzen Dein Gerichtsurteil in Sprachen wie Italienisch, Französisch, Englisch, Spanisch oder Russisch. Auch Übersetzungen ins Arabische oder Chinesische sind möglich. Kontaktiere uns einfach und wir erstellen Dir ein individuelles Angebot!
Unser Erfolgsgeheimnis
Erstklassige Qualität
Wir setzen auf höchste Qualitätsstandards und sind 3-fach ISO-zertifiziert. Daher kannst Du Dich auf eine präzise Übersetzung Deines Gerichtsurteils verlassen.
Top Preis-Leistung
Perfekte Übersetzungen zu fairen Preisen – das ist unser Versprechen. Für die Übersetzung Deines Gerichtsurteils geben wir Dir eine 100%-Zufriedenheitsgarantie.
Jederzeit verfügbar
Dank unseres Buchungssystems kannst Du uns Tag & Nacht erreichen. So sind wir selbst an Wochenenden & Feiertagen für die Übersetzung Deines Urteils verfügbar.
Persönliche Beratung
Hast Du noch Fragen zu der Übersetzung Deines Urteils? Wir stehen Dir telefonisch zur Verfügung und gehen Dein Anliegen gerne Schritt für Schritt mit Dir durch.
Unsere Erfahrung ist Dein Gewinn
FAQs – Gerichtsurteil übersetzen lassen
In der Regel benötigen wir für die Übersetzung Deines Gerichtsurteils 2 bis 3 Werktage. Wenn Du es eilig hast, kannst Du zusätzlich unseren 24-Stunden-Express oder den 12-Stunden-Super-Express wählen.
Die Kosten variieren je nach Umfang des Urteils, mit einem Basispreis von 0,08 € pro Wort zzgl. MwSt. Alle Details kannst Du der Übersicht zu unseren Kosten entnehmen. Du benötigst eine beglaubigte Übersetzung? Diese bieten wir ab 46,95 €* pro Seite an.
Ein ausländisches Gerichtsurteil muss beglaubigt übersetzt werden, wenn es in Deutschland rechtlich Bestand haben soll. Dies ist oft bei internationalen Streitfällen oder Anerkennungsverfahren notwendig, um die Entscheidung in den deutschen Rechtsrahmen zu integrieren.
Da Gerichtsurteile in der Regel beglaubigt übersetzt werden müssen, dürfen diese ausschließlich von beeidigten bzw. ermächtigten Übersetzer:innen angefertigt werden. Bei Lingidoo übergeben wir Dein Dokument nur an muttersprachliche Übersetzer:innen, die auf das Fachgebiet spezialisiert sind.
Wir decken eine breite Auswahl an Sprachen ab, darunter Französisch, Spanisch, Russisch, Italienisch, Englisch, Arabisch und Chinesisch. Übersetzungen aus dem Deutschen in diese Sprachen sind ebenfalls möglich.