Apostille übersetzen lassen
Du kannst Deine Apostille beglaubigt übersetzen lassen und sie schnell und zuverlässig direkt online beauftragen: Foto oder Scan/ PDF der Apostille über unser System hochladen, kostenloses Sofort-Angebot prüfen und bei Interesse einfach bestätigen. Wir übernehmen Ausstellungsbehörde, Siegel, Registernummer so, wie Ämter es erwarten.
Jetzt Sofort-Angebot erhalten
Dokument hochladen, kostenloses Angebot erhalten & los geht’s.
Kostenlose Anfrage
Anfrage besprechen & individuelles Angebot erhalten.
Gerichtlich beeidigt
Anerkannt bei allen Ämtern und Behörden
Rechtssicher & gültig
Nach offiziellen Vorgaben der Landgerichte
Express-Option
Lieferung auf Wunsch innerhalb von 6-24h
100% Diskretion
Sicherer Upload & Verschlüsselte Daten
Professionell Apostille beglaubigt übersetzen lassen
Sollen Deine öffentlichen Urkunden auch von Behörden im Ausland akzeptiert werden, kann eine besondere Art der Beglaubigung nötig sein – die Apostille. Durch sie wird in einigen Ländern die Echtheit bestimmter Dokumente bestätigt. Dazu kann es außerdem nötig sein, die Apostille übersetzen zu lassen. Hier kommen wir vom Übersetzungsbüro Lingidoo mit unserem professionellen Übersetzungsservice ins Spiel! Wir widmen uns dieser wichtigen Aufgabe und setzen Deine beglaubigte Übersetzung mit größter Sorgfalt. Deine Benefits sind:
- Gerichtlich vereidigte Übersetzer:innen für Deine Apostille
- Noch heute geliefert im Express
- Experten mit vielen Jahren Erfahrung
- Regelmäßige Kontrollen dank genauem Qualitätsmanagement
- Ausgezeichnetes Preis-Leistungs-Verhältnis
45.000+
beglaubigte Übersetzungen
25.000+
Zufriedene Kundinnen und Kunden
6.000+
Exzellente & vereidigte Übersetzer:innen
Zertifiziert
3-fach: ISO 17100, ISO 9001, ISO 29993
Zertifizierter Service für Deine Apostille
Deine Apostille im Fokus
Vertraulichkeit und Datensicherheit stehen bei uns an erster Stelle. Über unser Buchungsportal sind wir rund um die Uhr für Deine Online-Bestellung der Apostille erreichbar.
Die beglaubigte Übersetzung erhältst Du meist in 2–3 Werktagen, im Express-Modus nach nur 6 Stunden. Die Hardcopy geht Dir auf Wunsch per Einschreiben Einwurf zu.
Unsere Kunden
In 3 Schritten die Apostille übersetzen lassen
Schritt 1: Dokument hochladen (als Foto oder PDF)
Hast Du bereits Fotos von den Dokumentenseiten gemacht oder diese eingescannt? Wenn nicht, solltest Du das am besten jetzt machen. Nutze dazu entweder Dein Smartphone bzw. Tablet oder einen Scanner. Achte bitte darauf, dass die Bilder scharf und gut belichtet sind. Klicke dann einfach auf den unteren Button „Dokument hochladen“.
Schritt 2: Sprache + Dokumenttyp wählen
Wähle den Dokumenttypen (z.B. „Geburtsurkunde“), die Ausgangs- und Zielsprache aus und schließe die Bestellung mit Deiner bevorzugten Bezahlmethode ab.
Schritt 3: Beglaubigt übersetzen lassen
Nach Auftragseingang legen unsere vereidigten Übersetzer:innen los. Deine beglaubigte Übersetzung (digital mit Unterschrift und Stempel) erhältst du in 2–3 Tagen per E-Mail und in Deinem Nutzerkonto. Die Druckversion versenden wir zeitgleich per Einschreiben.
Das ist bei der beglaubigten Übersetzung der Apostille enthalten
Benötigst Du eine beglaubigte Übersetzung der Apostille, sind unsere vereidigten Übersetzer:innen gefragt. Sie sind dazu befähigt, die Korrektheit sowie Vollständigkeit der übertragenen Texte mit ihrem Stempel und ihrer Unterschrift zu bescheinigen. Überdies haben sie eine umfassende Berufspraxis und kennen sich damit bestens mit den verschiedensten offiziellen Dokumenten aus. Was Du von uns erwarten kannst, wenn wir Deine Anfrage umsetzen, zeigen wir Dir im Folgenden:
- Ausführung durch vereidigte Übersetzer:innen
- Bei Behörden & Ämtern akzeptiert
- Der Versand ist inklusive
- Mit Unterschrift & offiziellem Stempel beglaubigt
- Versendung per E-Mail als PDF und
- als Original im Prio-Brief
Unsere Übersetzer:innen für Deine Apostille
Wenn Du eine Apostille übersetzen lassen möchtest, benötigst Du in aller Regel eine Übertragung mit Beglaubigung. Unsere fachkundigen vereidigten Übersetzer:innen sind dann genau die richtige Adresse für Dich! Sie alle sind Muttersprachler:innen, die schon seit vielen Jahren in der Übersetzungsbranche tätig sind. Auch Dein Projekt ist aufgrund dieser Eigenschaften unserer Sprachtalente bestens aufgehoben:
- Weitreichende Kompetenz im Übersetzen
- Professionelle & vereidigte Übersetzer:innen
- Akademiker:innen mit Spitzennoten
Wann ist eine Apostille notwendig?
Wenn Du eine in Deutschland ausgestellte öffentliche Urkunde im Ausland vorzeigen möchtest – oder umgekehrt, eine ausländische Urkunde hier in Deutschland – benötigst Du unter Umständen eine Apostille. Sie bestätigt die Echtheit der auf dem Dokument platzierten Unterschrift sowie die Befugnis der unterschreibenden Person. Ihre Notwendigkeit ist abhängig davon, ob das Ausstellungsland und das Zielland beide dem sogenannten Haager Übereinkommen beigetreten sind. Dieses soll für eine vereinfachte Anerkennung von offiziellen Urkunden wie Heiratsurkunden, Geburtsurkunden oder Scheidungsurkunde sorgen. Möchtest Du also beispielsweise als deutsche:r Staatsbürger:in im Ausland heiraten, kann eine Apostille für Deine Urkunden nötig sein. Dies solltest Du in jedem Fall frühzeitig in Erfahrung bringen!
Kosten für eine Übersetzung der Apostille mit Beglaubigung
Uns ist die Zufriedenheit unserer Kundschaft überaus wichtig, weshalb wir Dir eine ausgezeichnete Qualität zum fairen Preis liefern. Das ist aber nicht alles! Du kannst zusätzlich unseren Express-Service in Anspruch nehmen, sobald es besonders schnell gehen soll. Wie sich unsere Preiskalkulation zusammensetzt, listen wir Dir in der unten stehenden Übersicht einmal auf:
| Beglaubigte Übersetzungen | Preise & Leistungen |
|---|---|
| Apostillen in 2 – 3 Werktagen | ab 20,60 € |
| Standard-Dokumenttypen in 2 – 3 Werktagen | ab 46,95 € |
| 24h-Express | zzgl. 20 € |
| Persönliche Beratung | |
| Übersetzung durch vereidigte Übersetzer:innen | |
| Offizieller Beglaubigungsvermerk | |
| Von Ämtern akzeptiert | |
| Du erhältst: | |
| beglaubigte Übersetzung per E-Mail als PDF und | |
| optional als Hardcopy postalisch per Einschreiben Einwurf |
*Hinweis: Die angegebenen Preise und Lieferzeiten beziehen sich auf eine gescannte oder fotografierte A4-Seite und variieren je nach Dokumentenart. Erfolgt ein Text-Upload (keine Bilddateien), werden Preis und Bearbeitungsdauer auf Basis des tatsächlichen Textumfangs (Wortanzahl) berechnet. Sämtliche Preise sind Bruttopreise inkl. 19 % MwSt. und gelten für die rein digitale Lieferung. Die ausgewiesenen Apostillen-Preise gelten nur, wenn je Projekt ausschließlich Apostillen beauftragt werden. Bei Projekten mit gemischten Dokumenttypen gilt pro Seite der Preis des jeweils anderen Dokumenttyps – nicht der Apostillen-Preis. Die Lieferzeit beinhaltet die E-Mail-Zustellung des PDF-Dokuments (bzw. als Download im Benutzer-Account), im Anschluss erfolgt der Versand der Hardcopy per Einschreiben Einwurf.
Hervorragend
Die Haager Apostille international übersetzen lassen
Bei Lingidoo haben wir bereits häufig Anfragen aus Hamburg, Berlin und Frankfurt erhalten. Genauso verhelfen wir jedoch unseren Kundinnen und Kunden in Köln und München zu exzellenten Ergebnissen. Doch auch international sind wir jederzeit mit einer Übersetzung der Apostille zur Stelle. Zu den Sprachen, die wir Dir anbieten können, gehören Englisch, Italienisch, Spanisch und Französisch. Außerdem findest Du Fachpersonen für das Chinesische, Arabische und Russische bei uns. Für Dich ist noch nicht das Richtige dabei? Dann melde Dich gerne bei uns und wir finden die perfekte Lösung für Dich!
Dein Rundumservice
Ideale Resultate
Lässt Du Deine Apostille übersetzen, kannst Du Dich bei uns immer auf beste Resultate freuen. Das liegt an unserer steten internen Qualitätskontrolle und der Zertifizierung durch den TÜV.
Preis-Leistungs-Hit
Faire Preise und Spitzenkonditionen schließen sich bei Lingidoo nicht aus. Daher erhältst Du sogar eine 100%-Zufriedenheitsgarantie, wenn wir eine Übersetzung Deiner Apostille anfertigen.
Ständig verfügbar
Bei uns musst Du keine Öffnungszeiten beachten, um uns für Deine Apostille mit einer Übersetzung zu beauftragen. Über das Buchungssystem ist dies schließlich rund um die Uhr möglich!
Direkte Beratung
Hast Du Fragen, dann haben wir die Antworten! Ruf daher gerne an oder schreibe unserem kompetenten Service-Team. Sie werden mit Dir klären, wie sich Deine Apostille am besten übersetzen lässt.
Beglaubigte Dokumente für die Verwendung im Ausland
FAQs – Apostille übersetzen lassen
Die beglaubigte Übersetzung Deiner Apostille erstellen wir Dir in Standardzeit innerhalb von 2 – 3 Werktagen. Du hast es eilig? Dann nutze doch gerne unseren 24h-Express-Service oder auch den 12h-Super-Express!
In der Regel benötigst Du dabei die Unterstützung von vereidigten Übersetzerinnen und Übersetzern. Solche findest Du ebenfalls bei Lingidoo. Diese Muttersprachler:innen blicken auf viele Jahre der Erfahrung zurück und wissen daher genau, worauf es bei der Übertragung ankommt.
Der Preis für eine solche Übersetzung mit Beglaubigung liegt bei 20,60 €* brutto je gescannter oder fotografierter A4-Seite. Noch mehr dazu kannst Du unter unseren Kosten nachlesen.
Solche Projekte setzen wir unter anderem in Englisch, Spanisch, Französisch und Chinesisch um. Doch auch für Russisch, Arabisch und Ukrainisch haben wir viele Sprachtalente. Du möchtest andere Dokumente übersetzen lassen? Kein Problem, nimm dazu einfach Kontakt mit uns auf!
Sie bestätigt die Echtheit im internationalen Rechtsverkehr. Alles dazu unter beglaubigte Übersetzung.
Oft ist das der Fall. Schau in unsere Liste, dort kannst Du einfach weitere Dokumente übersetzen lassen.
Es handelt sich hierbei um eine Art der Beglaubigung, durch welche die Befugnis der ausstellenden Person sowie die Echtheit der Unterschrift bei öffentlichen Urkunden bescheinigt werden. Sie ist nötig, wenn eine Urkunde in einem Land vorgelegt werden soll, in dem sie nicht ausgestellt wurde. Haben sowohl das Ausstellungsland als auch das Empfängerland das Haager Abkommen unterzeichnet, verwendet man eine Apostille, um die Echtheit der Urkunde zu bestätigen. Ist dies nicht der Fall, können eine Legalisation oder eine andere Form der Beglaubigung nötig sein.
Das Bundesamt für Justiz klärt über Zuständigkeiten und das Haager Übereinkommen auf.